• Poster
  • Image
  • Share
  • Region
  • Tag

Community Posts

SAMURAI⚔HONOR
Jan. 29, 2024
【KOZUE】 Nishijin weaving is a high-class material that has been used for the costumes of the upper classes such as aristocrats and samurai, and it feels like a piece of wabi-sabi that tried to express the beauty of "Japanese" to the best of its ability. Wabi-sabi is a term used to describe Japanese aesthetic sensibilities, which find beauty in imperfection and simplicity. 〜[KOZUE] Introducing three products from the brand 〜 『寫眞帖』 【Nishijin Woven ×寫眞書物 (Photo Book)】A luxurious photo book using traditional craft fabric Nishijin weaving. Attention to detail is meticulous, and the album is filled with important thoughts of travel. Modern design, unique floral patterns, seasonal shades, and luxurious fabric feel. Choose the Nishijin weaving cover that matches your favorite book. JPY 4,800 "NISHIKI Nishiki" Cold and warm bottle holder carefully woven by craftsmen in Nishijin weaving. Commercialized by Nishijin weaving for carrying PET bottles. JPY 4,500 "Weir" Bringing the traditional Japanese "Nishijin weaving" to everyday life. Combining tradition, art, and functionality, this coaster item will add color to your day. JPY 1,800
View More
  • Nishijin brocade
  • Traditional crafts
  • Traditional technique
  • Traditional culture
  • Traditional amusement
  • Samurai
  • Iaido/Battō-jutsu/Swordsmanship
  • Armor/Helmet
  • Japanese Warrior
  • Japanese swords
  • ...and 10 others
SAMURAI⚔HONOR
Jan. 26, 2024
Resignation" means saying goodbye to this world. Therefore, the book written at the time of one's departure from this world is called the "Book of Resignation. 「辞世」とはこの世に別れを告げることです。 そのことから、この世の去り際に書き記した書を「辞世の書」といわれています。 Imagine that you are facing death to a female assistant staff member. The last Chinese character left to be written in this world as a calligraphy of resignation. 女性アシスタントスタッフに、死を前にしたことをイメージ。 この世に書き残された最後の漢字を辞世の書として 【Dragon】 It is considered a symbol of fertility and prosperity. The dragon is also considered to be a being of wisdom and power, and a symbol of monarchs and heroes.  【龍】 豊穣や繁栄の象徴とされている。 また、龍は知恵と力を兼ね備えた存在とされ、君主や英雄の象徴とも 【Dreams】 is a Chinese character originally meaning "dark" or "not seeing well. 【夢】 とはもともと、「暗い」「よく見えない」という意味を表す漢字です。
View More
  • Death poem
  • Calligraphy
  • Chinese characters
  • Experience tourism (new tourism)
  • Samurai
  • Iaido/Battō-jutsu/Swordsmanship
  • Osaka (City)
  • Samurai Road (Nagano Prefecture/Gifu Prefecture)
  • What Will You Do, Ieyasu?
  • Sanada Yukimura
  • ...and 10 others
SAMURAI⚔HONOR
Jan. 21, 2024
オ・モ・テ・ナ・シの向上のためにスタイル研修 武士道を極める体験 SAMURAIは鍛錬・行使・身の処し方などを徹底します。 それらを生と死のあり方を通じて体験していただきます。 名誉の観念は外聞や面目などの言葉で表されるが、裏を返せばすべて「恥」を知ることである。 「恥ずかしいことをするな」「対面を汚すな」「人に笑われるぞ」武士の間では羞恥心を知ることが幼少の教育においてまずはじめに行われた。 Style training to improve OMOTE NASI Experience to master Bushido At SAMURAI, we thoroughly train, exercise, and carry ourselves. You will experience them through the ways of life and death. The concept of honor is expressed in words such as appearance and face, but on the other hand, it all comes down to knowing ``shame.'' ``Don't do anything embarrassing.'' ``Don't make your face dirty.'' ``People will laugh at you.'' Among the samurai, learning about shame was the first step in childhood education.
View More
  • Omotenashi
  • Sightseeing
  • Experiences
  • Osaka Prefecture
  • Experience tourism (new tourism)
  • Photo Contest
  • Warring States Period
  • Tea ceremony
  • Nishijin brocade
  • Machiya Residence Inn Buke Yashiki
  • ...and 10 others
SAMURAI⚔HONOR
Jan. 17, 2024
"Every time morning comes, a samurai prepares himself to die, and in the silence of the morning, he imagines himself being struck by lightning, burned by fire, and slashed with a sword or spear. I wonder if I can remember that the outside of the front door is the world of death." ... It's ⬆ difficult as expected, but if you want to prepare for the quality ↗ of the service that satisfies the customer and the solution of the "customer's problem", you can fantasize about it as many times as you want... As many times as you want... There is only practical practice. Now that the second inbound is in full swing, there are countless stores that are running an experience business targeting foreign visitors to Japan ... However, there are almost no shops where there are staff who can interpret. Our assistant staff are all at a level where they can have daily conversations in English (some Chinese, Korean, and Sinhala are also available), so foreign visitors to Japan can receive O-Mo-Te Na-Si with peace of mind.
View More
  • Experience tourism (new tourism)
  • Photo Contest
  • Wagyu
  • Japanese heart/Wabisabi
  • Samurai Road (Nagano Prefecture/Gifu Prefecture)
  • Budo Tourism
  • Osaka no Jin
  • Inbound
  • Great view
  • Osaka Prefecture
  • ...and 10 others

Recommended Articles